close


我第一次接觸這本繪本是在師大的繪本班。這個故事由葛琦霞老師的如同說書般聲音與語調來呈現,令人印象深刻。第二次見到這本書則是在Mackid的網路書店替朋友的兒子Dillian選擇生日禮物,封面上那顆又紅又熟的草莓很快地就抓住了我的目光。當下就決定一次買兩本,一本給Dillian,一本給Rosie。

這本繪本最大特色就是故事是由第二人稱的角度來敘寫,把讀者設計進去故事當中。所以文字如同是讀者在與書中的小老鼠對話。從英文的書名來看,主角有三個:小老鼠、草莓和熊,然而熊從頭到尾沒有真正地出現過。此外,這本書的畫風類似於的微距攝影(macro)。把小小的草莓與老鼠都畫得很大,物體表面的細節都清晰可見,所以很能夠吸引孩子的目光。我最喜歡的美國畫家Georgia O’Keefe是此種畫風的翹楚。

這本繪本是中英雙語。我念給Rosie聽的時候是先念一次中文,再念一次英文。畢竟中文對Rosie是比較強勢的語言,所以她主要是透過中文來理解故事內容。從她的表情看來,我念中文的時候,他比較像是在聽故事。當我我念英文的時候,她似乎把它當作音樂。

這讓我有一點後悔,當初應該只念英文。由於這本故事的文字很少,故事也很容易理解,應該試著讓小Rosie聽英文來猜意思。對Rosie這樣年紀的孩子而言,他們的中文能力不是很好(但是比她的英文好),他們不會要求把故事翻譯成中文。當她面對英文時,即使無法理解,她也會試著猜書中的意思。這個猜測過程是幼兒學習母語最重要的一環。我第一次念的時候,先念中文,Rosie就喪失了猜測故事的機會。以後遇到簡單的雙語故事書,我會先念英文。大約說個十來次,才開始讀中文。


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 blackbox 的頭像
    blackbox

    Serena's Blackbox

    blackbox 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()